Ходедан Хачик Даштенц
Хачик Даштенц принадлежит к тому поколению армянских писателей, которое вступило на литературное поприще в начале 30-х годов. Егишэ Чаренц приветствовал первые шаги молодого поэта, который привлек его внимание ярко выраженной творческой индивидуальностью, своеобразным художественным мышлением и чудесной непосредственностью.
Так начался литературный путь Даштенца. Впоследствии творческое дарование его ярко проявилось также в области прозы и художественного перевода: перу Даштенца принадлежит одно из примечательных произведений армянской советской современной прозы — роман «Ходедан», им выполнены с языка оригинала переводы произведений Шекспира, которые по праву считаются лучшими образцами армянской переводной литературы.
Хачик Даштенц родился в 1910 году в селе Даштадэм Хут-Брнашэнского округа (Сасун, Западная Армения), в семье чабана. Детство его протекало на лоне величественной горной природы Армянского Тавра, которая так ярко запечатлена на страницах романа «Ходедан». Уже в раннем детстве Хачик лишился родителей. Мать он совсем не помнит, а отец его погиб во время первой мировой войны, когда преступное младотурецкое правительство по наущению кайзеровской Германии и при молчаливом попустительстве великих держав осуществляло свою кровавую программу резни и выселения армянского населения западных областей Армении.
В числе сотен сирот, спасенных русскими войсками от резни, были и Хачик со старшим братом. В 1916 году их привезли в детский приют Александрополя (Ленинакана). В 1926 году Хачик окончил среднюю школу в Ленинакане, проработав два года учителем в сельской шкоде, поступил на историко-литературный факультет Ереванского гос.университета. В 1932 году Даштенц окончил университет, а в 1940 году — институт иностранных языков в Москве.
Писать Хачик Даштенц начал еще со школьной скамьи. Первые литературные опыты молодого поэта увидели свет на страницах ленинаканской газеты «Банвор». В 1932 году была издана первая книжка его стихотворений («Книга песен»). В 1947 году Даштенц опубликовал свое первое и единственное драматическое произведение — историческую трагедию а стихах «Тигран Велнкмй».
Роман «Ходедан» представляет собой художественное обобщение исторических судеб западной части армянского народа. Роман охватывает период времени в шесть с лишним десятков лет — от 90-х годов XIX столетия до 50-х годов прошлого столетия. Местом действий в первой книге является гавар Тарон исторической Армении. Многие знаменательные страницы истории армянского народа связаны с именем этого древнего края: здесь родились создатель армянского алфавита Месроп Маштоц, герой Аварайрской битвы Вардан Мамиконян, «отец армянской истории» Мовсес Хоренаци, и ряд других историографов, писцов и крупных деятелей. Именно здесь, на величественных горах Сасуна, создал армянский народ свой героический эпос «Сасунци Давид» («Давид Сасунский»).
В своем романе Даштенц яркими, впечатляющими красками воссоздал картину Тарона с его историческими памятниками, чудесными горными пейзажами, с его простосердечными и трудолюбивыми сынами.
Даштенцу удалось показать читателю и другие светлые черты характера своих героев: вольная природа родного края внушила горцам любовь к свободе; им равно ненавистны ложь и двуличие, они гневно восстают против всякого гнета и насилия, немедленно поднимаются в защиту обездоленных власть имущими и богатеями бедняков (вспомним, как сурово наказывает Ходедан богатея «Гомэш-Мхо», который пытался было урезать плату поденщику-подростку). Как яростно вырывает с корнями и швыряет Ходедан в пропасть разросшийся сорняк, который своими шипами теснил и разрывал стебли цветов, напоминая ему притеснявшего мирных крестьян безжалостного Шабаб-бека! Обладающие огромной физической силой, смело вступающие в единоборство с медведями и волками сасунские чабаны наделены чутким, любящим сердцем, они считают священным право каждого существа на жизнь.
Все действующие лица романа сгруппированы вокруг главного героя — мотканского чабана Ходедана, а события романа так или иначе перекликаются с историей заветного кувшина с нарисованным на нем аистом, кувшина, который связал жизнь горца-исполина с жизнью прекрасной дочери Мушской равнины.
И все же этот мирный, добрый и талантливый народ глубоко несчастен на земле своей прекрасной Отчизны; он подвержен двойному — национальному и социальному — гнету со стороны иноземных завоевателей, более того — над его головой, подобно дамоклову мечу, нависла угроза полного физического уничтожения.
На протяжении веков эти области Западной Армении — Сасун и Муш — вели неравную героическую борьбу во имя свободы и независимости. Последние, завершающие эпизоды этой вековой борьбы эпически яркими красками запечатлены на страницах романа «Ходедан». Мирные, трудолюбивые пастухи и земледельцы, их скромные жены и девушки выходят на бой не на жизнь, а на смерть против грубых, кровожадных и алчных притеснителей.
С героями романа «Ходедан» мы вновь встречаемся уже на склонах Арагаца, в Советской Армении. Новая страница богатой трагическими и героическими событиями жизни сасунских горцев открывается почти с первых же дней установления Советской власти в Армении. Читатель шаг за шагом следует за развитием событий в жизни героев «Ходедана», знакомится с трудовыми и боевыми подвигами этих славных людей на колхозных полях и полях сражений во время Отечественной войны.
«Ходедан» Хачика Даштенца — непреходящая ценность в золотом фонде армянской советской литературы. Роман этот весь пронизан чувством глубокой любви к Родине, к родному народу, к человеку, написан с подкупающей сердечностью, с подлинным поэтическим воодушевлением.
Тайна обаяния «Ходедана», прежде всего, в простой, непринужденной, задушевной (а не «литературной», искусственной) повествовательной манере автора. Подчас читатель может поддаться
иллюзии, ему может почудиться, что не книгу он читает, а внимает живой речи, слушает новый, незнакомый еще ему вариант древнего эпоса.
Роман «Ходедан» — произведение, которое высоко оценил и очень любил замечательный мастер армянской литературы Аветик Исаакян. Первый вариант романа — одноименная повесть — был представлен с теплой рекомендацией варпэта еще в 1949 году.
Если вы находитесь в Москве, то можете оформить доставку курьером нашего магазина с оплатой при получении. Курьерская доставка осуществляется в понедельник, четверг, суббота в течении дня.
Если же вам нужна курьерская доставка в другие дни, то мы сможем ее предоставить с помощью компании Dalli по предоплате.
Если вы находитесь в другом городе (не в Москве), то вы можете заказать доставку курьерской компанией Боксберри, почтой России либо транспортной компанией.
Обращаем Ваше внимание, доставка осуществляется только после 100% предоплаты. После отправки на следующий день заказа Вам будут приходить смс сообщения и сообщение на вашу email-почту с трек-номером вашего заказа для отслеживания вашей посылки.
Сроки доставки заказа транспортной компанией от 1 до 7 дней, почтой России от 3 до 20 дней, поэтому мы рекомендуем заказывать транспортной компанией.